【中英文演讲稿】凯特.布兰切特|挑战自己收获积极体验
I’m Cate Blanchett and I believe in “change destiny” .
我是凯特.布兰切特。我相信“改变命运”。
(资料图片)
What do you believe about Destiny?
你认为命运是什么?
I don't really subscribe to the idea that there's a predetermined destiny. The deeper that I've embraced change, the richer my life has become.
我不太认同所谓的天命。我越是欣然迎接挑战,我的人生就变得越发丰富充盈。
It's too late to pursue my dream.
现在再追求梦想已经太迟了。
I don't think about time that way. I think life is is uh more exciting and full of incredible positive experiences and if you embrace change and go deeper into it then there's many, many dreams to be headed at many, many different ages and stages in your life.
我可不是这么看待时光的。我觉得人生比这要激动人心得多,充斥着能带来惊人积极的体验,如果你能欣然迎接挑战,深入探索,那将会有许许多多的梦等待着被探寻,在人生的各个年龄,各个阶段。
Society limits what I will become.
社会限制了我的发展。
Depending on where a woman is born. I definitely think there are road blocks, you know those who seek to impede upon and shape and impose what a woman can become.
这取决于女性出生的地方。绝对认同有那种路障的存在,那些阻碍、改塑、强加主观观念于女性发展的人。
I cannot escape what I was born with.
我无法逃脱与生俱来的束缚。
The moments in life where I’ve disrupted my sense of myself by challenging other people's expectations or the expectations and limitations I’ve placed on myself have always resulted in the most fulfilling experiences.
当我通过挑战他人的期望,打破自我认知或者所有我施加给自己的期望和局限之时,我总会收获到极致的体验。
What holds us back from changing our Destiny?
是什么使我们在改变命运时踌躇不前?
Eight years ago my husband and I were offered the opportunity to run the Sydney Theatre Company which is the largest theatre company in Australia and I was incredibly excited but enormously fearful and a lot of people around me at that point in my life I was at a high point in my film career and they said “what are you doing, going back to Australia to run a theater company?”
八年前我丈夫和我得到了运营悉尼戏剧公司的机会,澳洲最大的戏剧公司,我当时兴奋之极但也感受到了深深的恐惧,我身边许多人在那时,那会儿我正处于我电影生涯的巅峰他们说“你这是在干什么,回到澳洲去运营一家戏剧公司?”
And I thought the only thing that will stop me doing it is fear, fear of the impact it's going to have on my career, fear of what other people think, fear of I’m going to fail at it. And so, that galvanized me actually. And as a result, the last eight years have brought the most profound change on not only on my career as an actor I think I’ve become a better actor. I’ve become matured I hope, but on my life because simultaneously we ignited a sense of community back here.
我觉得唯一能阻止我这么做的只有恐惧,对我职业生涯可能被波及的恐惧,对他人看法的恐惧,对可能的失败恐惧。其实这个契机恰恰激起了我的斗志。最终,过去的八年对我而言意义深远不单单是指我的演员生涯
我想我成为了更优秀的演员。我蜕变得更为成熟了,但愿,而对于我人生的意义,因为与此同时我们也燃起了对于这里的归属感。
We were back with our family I have do think back on that time.I think that often the only thing that stops us from embracing change is fear.
我们回来与家人相伴。我曾回首这段时光。我想往往阻碍我们去改变命运的就是恐惧。
标签: 凯特布兰切特 踌躇不前 人生的意义 改变命运 自我认知